terror suspects
- 恐怖活动嫌疑人
-
where other terror suspects have been held for years without trial .
关塔那摩的其他恐怖嫌犯未经审判已被关押多年。
-
Times Square Arrest Reignites Debate over Terror Suspects ' Rights
纽约爆炸未遂嫌疑人巴基斯坦裔美国公民的被捕在美国重新点燃了对恐怖嫌疑人权利的辩论。
-
The government plans to reduce pre-trial detention periods of as long as ten years for terror suspects .
政府还打算缩短诉前拘留的时间,过去对恐怖嫌疑犯的诉前拘留时间可以到达10年。
-
The measure also protects telecommunication companies from lawsuits stemming from assistance they provide to help track potential terror suspects .
该法案同时也保护那些帮助政府追踪恐怖嫌疑人的电信公司免遭起诉。
-
Hundreds of terror suspects have been arrested and , unlike in many countries , prosecuted transparently .
数百名恐怖嫌疑犯已遭逮捕与很多国家不同,对他们的起诉过程相当透明。
-
EXAMPLE : The airport 's new security system can match the eigenface of each passenger with that of known terror suspects .
机场新的保安系统可以将每位乘客的脸部特征与恐怖嫌疑犯进行比较。
-
Other applications of emotion-recognition software might be to detect terror suspects on the basis of their emotions as well as their physical characteristics .
这个软体还能根据人物的情绪和生理特徵识别出恐怖嫌疑犯。
-
An administration official says the changes include more rights for terror suspects including picking their own and a ban on evidence obtained by cruel treatment such as .
一位政府官员表示受审的恐怖主义嫌犯将获得更多的合法权利,如以强制方式从囚犯身上获取的信息不能作为法庭证据;被告可更自由地选择辩护律师等。
-
Earlier this year , the British government ordered an inquiry into allegations that British intelligence agencies were complicit in torture of terror suspects overseas .
今年年初,有人指控英国情报机构合谋虐待海外恐怖主义嫌疑人。英国政府下令对此进行调查。
-
The program , which involves surveillance of terror suspects without a court warrant , triggered widespread protests and at least 40 lawsuits alleging violations of civil liberties .
反恐监视计划内容包括无须法庭批准监视恐怖嫌疑人,这项计划引发了广泛的反对,至少40件有关诉讼声称侵犯了公民自由权。
-
But suppose what you 're concerned about with terror suspects is getting as much information as you can from them , about who they 're connected to in Pakistan or what the organizational structure is .
但是如果你希望从恐怖嫌疑人那里获得尽可能多的信息,例如他们在巴基斯坦隶属哪个组织,或者他们组织的结构是怎样的。
-
A protracted hunger strike by most of the terror suspects detained Guantanamo Bay , Cuba , could fuel a new round of debate over whether to shut down the U.S. prison .
关押在古巴关塔那摩监狱的大部分恐怖嫌犯依然在进行持久的绝食抗议,这可能会加速关于是否关闭这座美国监狱新一轮讨论的进程。
-
The proposed sale touches on two major issues for residents in the area : providing jobs and money to an area suffering high unemployment during the recession , and concerns about security if terror suspects are housed there .
该提议的购买计划涉及到当地居民的两个主要问题:为这个经济衰退期间遭受高失业率影响的地区提供更多资金和就业岗位,同时,担心恐怖主义嫌疑犯关押在此引发的安全问题。
-
President Bush has for the first time acknowledged the existence of secret prisons operated by the Central Intelligence agency , holding top terror suspects and is asking Congress to approve the creation of military commissions to put them on trial .
布什首次承认有秘密监狱由中央情报机构运作,控制最高恐怖嫌犯,要求国会同意成立军事委员会判他们进监狱。
-
In Somalia , several dozen residents of Dobley Town , near the Kenyan border , are reportedly trying to cross into Kenya following a U. s.military air strike that was aimed at terror suspects in the area .
据报导,肯尼亚边境附近的索马里城镇多波雷的数十名居民试图进入肯尼亚,此前美国军方对该地区实施了针对恐怖嫌疑分子的空袭。
-
Morrell said the United States is prepared to help both Pakistan and India deal with their terrorism problems , but he would not comment on whether the United States has asked for any specific action , such as access for its experts to the captured terror suspects .
莫雷尔说,美国随时准备帮助巴基斯坦和印度对付恐怖主义的问题,但是他不愿透露美国是否提出了任何具体要求,例如允许美国专家接触被抓获的恐怖嫌疑人。